![](https://image.jimcdn.com/app/cms/image/transf/dimension=187x1024:format=jpg/path/s49c4b908c6d963f6/image/ie280ba85723a8c71/version/1535092230/image.jpg)
今回は、ミャンマー語のお話です。
←ちなみにミャンマー文字はこんな感じです(左写真)
私が好きなミャンマー語は、なんといっても
「ヤーバーデー」
日本語では、
「大丈夫です」
「いいですよ」
という意味。
ごめんなさい、と言われたときに
「ヤーバーデー」
これでいいかしら?と聞かれたときに
「ヤーバーデー」
遅刻した相手に向かって
(本当はいやだなと思いつつも?)
「ヤーバーデー」
なんとも寛容な言葉です。
どんな時も、にっこり笑って
「ヤーバーデー」
と言えるような境地にいつか達することはできるのでしょうか。
![](https://image.jimcdn.com/app/cms/image/transf/dimension=437x10000:format=jpg/path/s49c4b908c6d963f6/image/i044f6665d24f58c0/version/1535091894/image.jpg)
ただ、日本語の「大丈夫です」もそうですが、
否定しているのか肯定しているのか
わからないことも たまにあるので
ご注意。
例えば、日本語で
「これを食べますか?」
「大丈夫です」
はNOの意味(いいえ、結構です)の場合もあるし、
YESの意味(はい、食べられます)の場合もありますよね。
また、
相手が遅刻してきているのに、
相手が「ヤーバーデー(大丈夫だよ、たいしたことないよ)」
と言うのは、
日本人としては「あれ?」と思います。
そんな文化の違いもヤーバーデーで体験可能。
今回の視察でも、ぜひ使ってみましょう♪
もっとミャンマー語の魅力に触れたい方は、
「かんたんミャンマー語教室」へぜひ(^^)
(くめかわ)